• Dans le tumulte médiatique des ces derniers jours une information majeure est passée presque inaperçue.

    Albert Falco, ancien commandant de la Calypso, le célébre navire océanographique du commandant Cousteau, est décédé samedi dernier, 21 avril, à Marseille.

     

    Albert Falco

    Lire l'article de La Provence : http://www.laprovence.com/article/a-la-une/marseille-albert-falco-avait-fait-de-locean-sa-demeure


  • If

    Un peu de poésie et de (saine) réflexion dans ces temps incertains ...

     
    IF de Rudyard Kipling, 1910 (Traduction d'André Maurois, 1918)

    Si tu peux voir détruit l'ouvrage de ta vie
    Et sans dire un seul mot te mettre à rebâtir,
    Ou perdre en un seul coup le gain de cent parties
    Sans un geste et sans un soupir ;

    Si tu peux être amant sans être fou d'amour,
    Si tu peux être fort sans cesser d'être tendre,
    Et, te sentant haï, sans haïr à ton tour,
    Pourtant lutter et te défendre ;

    Si tu peux supporter d'entendre tes paroles
    Travesties par des gueux pour exciter des sots,
    Et d'entendre mentir sur toi leurs bouches folles
    Sans mentir toi-même d'un mot ; 

    Si tu peux rester digne en étant populaire,
    Si tu peux rester peuple en conseillant les rois,
    Et si tu peux aimer tous tes amis en frère,
    Sans qu'aucun d'eux soit tout pour toi ;

    Si tu sais méditer, observer et connaître,
    Sans jamais devenir sceptique ou destructeur,
    Rêver, mais sans laisser ton rêve être ton maître,
    Penser sans n'être qu'un penseur ; 

    Si tu peux être dur sans jamais être en rage,
    Si tu peux être brave et jamais imprudent,
    Si tu sais être bon, si tu sais être sage,
    Sans être moral ni pédant ; 

    Si tu peux rencontrer Triomphe après Défaite
    Et recevoir ces deux menteurs d'un même front,
    Si tu peux conserver ton courage et ta tête
    Quand tous les autres les perdront, 

    Alors les Rois, les Dieux, la Chance et la Victoire
    Seront à tous jamais tes esclaves soumis,
    Et, ce qui vaut bien mieux que les Rois et la Gloire
    Tu seras un homme, mon fils.

    If


    Il s'agit là de la version la plus connue.
    Je vous propose de découvrir l'oeuvre originale ainsi
    que d'autres traductions au lien suivant :  If-Rudyard Kipling   


  •  Nous avons fait fabriquer des stylos publicitaires.

    Nous aurons le plaisir de vous en offrit un lors de votre prochaine visite à Hienghène.

    Stylos Babou Côté Océan - Cliquer pour agrandir






    Suivre le flux RSS des articles
    Suivre le flux RSS des commentaires